【原文】

    汉子陵,晋渊明,二人到今香汗青。钓叟谁称,农父谁名,去就一般轻。五柳庄月朗风清,七里滩浪稳潮平。折腰时心已愧,伸脚处梦先惊。听,千万古圣贤平。



请您评价:
写作背景



相关译文

【注释】

汉子陵:指东汉隐士严子陵,即严光。
香汗青:谓流芳于史册。汗青,指史册。古人以竹简写字,为使竹简不受虫蛀,先用火炙竹简,让水分蒸发,如出汗一样,干后再写。故称竹简为汗青。
去就:进退、去留。
折腰:语出陶渊明“不为五斗米折腰”典故。
伸脚:语出《后汉书·严光传》典故。


【译文】

    汉代的严子陵,晋朝的陶渊明,自古到今,这两人的高风亮节芳香留汉青。钓鱼翁谁去称扬,老农父谁去扬名?离官和做官一般轻。五柳庄上明月朗照清风阵阵,七里滩头风息浪稳潮头平定。折腰的时候心已经惭愧,伸脚的地方梦魂频惊。听,千秋万古贤圣一般平。


相关赏析
    本篇为怀古之作。
      本篇内容搜集整理自网络,原作者或已不可考究,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
鲜于必仁的其他作品更多>>
折桂令•计划武...

设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 || 唐诗三百首 | 宋词三百首 | 元曲三百首

诗词歌赋网scgfu.com  版权所有  Copyright © 2014-2019  苏ICP备14060348号
Powered by PageAdmin CMS