宴罢恰初更,摆列着玉娉婷。锦衣搭白马,纱笼照道行。齐声,唱的是阿纳忽时行令。酒且休斟,俺待据银鞍马上听。
相关译文
【注释】
玉娉婷:指美女婷婷玉立。
纱笼:以纱作灯衣的灯笼。
阿纳忽:小令曲调名,属双调。
时行令:流行曲调。
【译文】
酒宴结束正好是初更时分,摆列得铺金缀玉美艳缤纷。锦衣搭在白马上,纱笼灯照着道路作导引。齐声唱着“阿纳忽”时行小令。酒,暂且不要斟,我想坐上银鞍马上把小曲听。
相关赏析
这首小令描写歌舞酒宴的穷奢极侈,是元代贵族生活的真实写照。