【原文】

     侬家鹦鹉洲边住,是个不识字渔父。浪花中一叶扁舟,睡煞江南烟雨。【么】觉来时满眼青山,抖擞着绿蓑归去。算从前错怨天公,甚也有安排我处。


请您评价:
写作背景

     元代知识份子社会地位卑下,得不到统治者重视。感于时事,作此


相关译文

【注释】

鹦鹉:此曲牌子本名为《黑漆弩》、《阳春白雪》收录此曲时列为无名氏撰,《太平乐府》收录冯子振《鹦鹉曲序》称白贲作,疑非白贲作,李昌集《中国古代散曲史》辨之甚详,可参阅。鹦鹉洲:长江流经武昌附近的江中小岛。唐代崔颢有句云:“晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。”
侬:吴语方言,即“我”。
睡煞:煞,表示极度之,此指睡得沉酣香甜。
觉来:醒来。
抖擞:作“抖搂”解,即抖动。
绿蓑:绿蓑衣,雨具。
甚:这里是“真”的意思。


【译文】

     我家就在鹦鹉洲旁居住,我是个不识字的渔夫。乘一叶扁舟任它在浪花里飘流,在江南烟雨蒙蒙中酣然睡名。醒来时天晴雨住,满眼青山更加苍翠,抖动着蓑衣回去。看来是从前错怨了老天爷,真是也有安置我的去处。


相关赏析

     此曾被元早期散曲家王恽称引,中期散曲家冯子振则有三十首和曲,足见其影响之大。其成功处在于描绘了一位身着渔夫装束潇洒豁达的高士形象。在古典歌中不乏渔夫的形象,如唐代诗人张志和《渔歌子》中唱着“青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归”的渔夫等。这类渔夫都不过是作者归隐精神的幻化。本曲所刻画的渔夫也是这类渔夫。他扬言住在鹦鹉洲边,驾一叶扁舟,悠然自得,毫无衣食之忧,分明是一位在官场上失意而隐逸江湖的士人。所谓“不识字”,不过是自嘲而已。这种情调正好博得了那些身在山林而心地坦然者的共鸣以及那些身在官场并不得意者的向往和赞许。


      本篇内容搜集整理自网络,原作者或已不可考究,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 || 唐诗三百首 | 宋词三百首 | 元曲三百首

诗词歌赋网scgfu.com  版权所有  Copyright © 2014-2019  苏ICP备14060348号
Powered by PageAdmin CMS