【原文】
玉龙高卧一天秋,宝镜青光透。星斗阑干雨晴后,绿悠悠,软风吹动玻璃皱。烟波初流,乾坤如昼,半夜有行舟。

请您评价:
相关译文

【注释】

阑干:纵横错落。

乾坤:天地。

【译文】

明月似一面圆镜高悬天际,清光洒满广袤的大地。月下的市桥象一条玉龙横卧秋江。久雨初晴,星空如洗。碧水长流的临川河啊,微风泛起它琉璃般的波光。月光拥着波光,顺流而下,迷迷茫茫。天地如同白昼。夜半时分,我的船儿趁着月光,驶出美丽的临川河湾。


相关赏析

描述临川秋夜之美,如同一幅迷人的临川秋夜图。作者的观察点是在行进中的船上,着眼点是美丽的市桥。以桥为焦点,展示秋夜的诸多景物:皎洁的圆月,雨后的晴空,纵横的星斗,秋江的烟波。全曲构图极为和谐,读者如同置身其中与作者一道享受大自然的恩赐,玩味那人工的杰作,那市桥的弧线。


      本篇内容搜集整理自网络,原作者或已不可考究,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 || 唐诗三百首 | 宋词三百首 | 元曲三百首

诗词歌赋网scgfu.com  版权所有  Copyright © 2014-2019  苏ICP备14060348号
Powered by PageAdmin CMS