挣破庄周梦,两翅驾东风。三百座名园,一采一个空。难道风流种?唬杀寻芳的蜜蜂。轻轻的飞动,把卖花人扇过桥东。
相关译文
【注释】
挣破:挣脱之意。又作“弹破”,“蝉破”。
庄周梦:典出《庄子·齐物论》,云:“昔者庄周梦为蝴蝶,栩栩然蝴蝶也,自喻适志与;俄然觉,则蘧蘧然周也。不知周之梦为蝴蝶与?蝴蝶之梦为周与?周与蝴蝶则比有分矣,此之谓物化。”后人以庄周梦蝶,比喻浮生若梦。
难道:难说、难料。
风流种:风流才子。名士。
桥东:或作“墙东”。
【译文】
挣破了那庄周的梦境,来到现实中,硕大的双翅驾着浩荡的东风。把三百座名园里的花蜜全采了一个空,难道是天生的风流种?吓跑了采蜜的蜜蜂。翅膀轻轻扇动,把卖花的人都扇过桥东去了。
相关赏析
这是一首谐曲,格调风趣,体现出早期散曲自娱娱人的娱乐特征。据元人陶宗仪《辍耕录》记载:“大名王和卿,滑稽挑达,传播四方。中统初,燕市有一蝴蝶,其大异常,王赋《醉中天》小令。看来,这支曲子是王和卿即兴式的滑稽调侃之作,未必有微言大义在其中。曲子用夸张笔法,描绘蝴蝶其大无比,不仅小蜜蜂不是它采花的对手,即便是卖花的人也被它扇过了桥东。歌唱如此一只大蝴蝶,无疑将引发听众的笑声,使之获得审美的愉悦。不过,小令以“挣破庄周梦”开头,揭示大蝴蝶的来历,则给人以恍忽迷离的感觉,多少流露出作者追求适意人生和及时行乐的情怀。