不占龙头选,不入名贤传。
时时酒圣,处处诗禅。
烟霞状元,江湖醉仙。
笑谈便是编修院。
留连,批风抹月四十年。
写作背景
这是篇述志的作品,使我们自然联想到这位出生于昆国,客居江南,和荡江湖四十年的文人的漂泊生涯。宋元以来,这些与伎艺人有着密切联系的文人学士的生活道路和思想情趣,放射出一种特异的色彩。乔吉寄情山水,风月、诗酒、谈笑也颇放达,但与元初马致远的豪放派又有区别。其愤世之情更为隐秘,豪放之气则较为收藏。作品中更多的是随境自适的情调,然而却非浅薄轻狂。而他确实也是一位不遇于时,将一生才力倾注于曲的落魄文人。
相关译文
【注释】
龙头:头名状元。
名贤传:登灵名人贤者的册簿。
酒圣:善饮酒的人。
诗禅:以诗谈禅,以禅喻诗。即以禅语、禅趣入诗。
编修院:即翰林院,编修国史的机关。
批风抹月:犹言吟风弄月。
【译文】
不稀罕状元榜上把名占,不想名字写进名贤传。时时饮酒可算是酒中 的圣贤,处处吟诗以诗谈禅。是个游山玩水的状元,浪迹江湖的醉酒神仙。笑谈今古事就是进了翰林院。吟风开月,在风月场中留连四十年。