【原文】

缁衣之宜兮,敝予又改为兮。适子之馆兮;还予授子之粲兮。

缁衣之好兮,敝予又改造兮。适子之馆兮;还予授子之粲兮。

缁衣之席兮,敝予又改作兮。适子之馆兮;还予授子之粲兮。


请您评价:
写作背景

国风·郑风

郑风:周宣王封其弟姬友于郑(今陕西华县),是为郑桓公。幽王时,桓公任王朝司徒。犬戎侵周,杀死幽王和桓公。桓公的儿子武公建国于东方,仍称郑,都新郑(今河南新郑县),疆土包括今河南中部一带。《郑风》即郑地民歌,共二十一篇,都是东周至春秋时期的作品。


相关译文

【注释】

1、缁(兹zī)衣:黑衣。《传疏》:“朝服以缁布为衣,故谓之缁衣。”

2、敝:破旧。予:而。

3、馆:馆舍。

4、粲:闻一多《风类钞》:“粲,新也,谓新衣。”

5、席:宽大。《毛传》:“席,大也。”

【参考译文】

黑色官服真合适,破了我再来缝制。你到馆舍去办事,回来我送你新衣。

黑色官服真美好,破了我再来制造。你到馆舍去办事,回来我送你新袍。

黑色官服宽又长,破了我再制新装。你到馆舍去办事,回来送你新衣裳。


相关赏析
    郑武公爱贤,贤者朝服破旧,武公重做新衣送给他。




返回目录 上一章 下一章 第75章/共201章
      本篇内容搜集整理自网络,原作者或已不可考究,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 || 唐诗三百首 | 宋词三百首 | 元曲三百首

诗词歌赋网scgfu.com  版权所有  Copyright © 2014-2019  苏ICP备14060348号
Powered by PageAdmin CMS