懒云巢,碧天无际雁行高。玉箫鹤背青松道,乐 笑游遨,溪翁解冷淡嘲,山鬼放揶揄笑,村妇唱糊涂调。风涛险我,我险风涛。
相关译文
【注释】
懒云巢:即懒云窝。
玉箫鹤背:暗用王子晋吹箫骑鹤升天的典故。
溪翁:即指隐士。
山鬼放揶揄笑:语本《世说新语·任诞》。晋代罗友为桓温幕僚,桓温虽器重其才学,却认为他放荡不羁,不宜做官。一次桓温为一人升官设宴送行,罗友迟到了,桓温问他原因,他说:“我早就出来了,在路上碰见一个鬼,他嘲笑我说:‘我只看见你送别人去做官,却为何不见有人送你上任做官?’我自感惭愧,对他作了一番解释,就迟到了。”此化用其意。揶揄,嘲笑。
风涛:此指宦海。
【译文】
阿里西瑛的寓所,无边无际的蓝天上一行行大雁高飞,在鹤背上横吹玉箫飞奔行走在青松道上,欢乐开怀自在逍遥。渔翁懂得幽寂淡泊的歌咏,山鬼发出戏弄嘲讽的笑声,村妇唱出糊涂的曲调。我远离风浪,远离风浪的就是我。