【原文】

下马饮君酒,问君何所之。
君言不得意,归卧南山陲。
但去莫复问,白云无尽时。


请您评价:
相关译文

【注释】

饮君酒:请君喝酒。何所之:去哪里。之:往,到。

归卧:隐居。南山:即终南山,主峰位于陕西西安市南。陲:边。

但:只管。这两句指山林幽隐,自有无限乐趣。

【译文一】

   我下马请你暂饮一杯酒,问你将要去向何方。你说你郁郁不得志,打算归去隐居在终南山脚下。我理解你内心的悲怆,不会过多地询问;我知道那山中不定的白云,会驱散你内心的愁闷,给你带来无限欢愉。

【译文二】
请你下马喝一杯美酒,
我想问问你要去哪里?
你说官场生活不得志,
想要归隐南山的边陲。
你只管去吧我不再问,
白云无穷尽足以自娱。


相关赏析

【赏析一】

   这是一首送友人归隐的。表面看来语句平淡无奇,然而细细无味,却是浅情深,含义深刻。诗的开头两句叙事、写饮酒饯别,以问话引起下文。三、四句是交代友人归隐原因——“不得志”。五、六句是写对友人的安慰和自己对隐居的羡慕,对功名利禄、荣华富贵的否定。

   全诗写失志归隐,借以贬斥功名,抒发陶醉白云,自寻其乐之情,诗的后两句韵味骤增,诗意顿浓,羡慕有心,感慨无限。

【赏析二】

   这是一首送友人归隐的诗。全诗写失意而归隐,借以贬斥功名,抒发陶醉白云,自寻其乐之情。全诗表面看来语句平淡无奇,然而细细玩味,却是词浅情深,含有无限感慨,藏而不露。诗的开头四句平平铺叙。五、六句是写对友人的安慰和自己对隐居的羡慕,对功名利禄、荣华富贵的否定。言有尽而意无穷,韵味骤增,诗意顿浓;羡慕有心,感慨无限,耐人寻味。


     王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,世称“王右丞”,盛唐时期的著名诗人、画家,官至尚书右丞,原籍祁(今山西祁县),迁至蒲州(今山西永济),崇信佛教,晚年居于蓝田辋川别墅,汉族。著有《王右丞集》,存诗400余首,代表诗作有《相思》、《山居秋暝》等。王维参禅悟理,学庄信道,精通诗、书、画、音乐等,尤以山水诗成就为最,与孟浩然合称“王孟”。      王维诗、画成就都很高,苏东坡赞他“味摩诘...更多>>
      本篇内容搜集整理自网络,原作者或已不可考究,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 || 唐诗三百首 | 宋词三百首 | 元曲三百首

诗词歌赋网scgfu.com  版权所有  Copyright © 2014-2019  苏ICP备14060348号
Powered by PageAdmin CMS