渔灯暗,客梦回,一声声滴人心碎。孤舟五更家万里,是离人几行清泪。
写作背景
潇湘,指湘江中游与潇水汇合的一段。或作为湘江的别称,因湘水情深而得名。据孙楷第《元曲家考略》,马致远“至大、至治间宦江浙,至治末始改官江西。”因此这支小令可能是定作者由江西至湖南的亲身感受,写羁旅思乡之愁。
相关译文
【注释】
客梦:客子之梦.作客在外者的思乡梦。
【译文】
江中的渔火若明若暗,我从梦中醒来,是声声夜雨滴得人心碎难眠。深夜,在这孤零零的小舟中离家万里,仿佛那不是雨滴,是远离故乡的人思乡的清泪涟涟。
相关赏析
此曲与《秋思》相比较,虽然均属抒发乡愁之列但境界则大不相同。《秋思》的背景是北方的原野,而《潇湘夜雨》的背景则是风景如画的潇湘。但作者没有展示潇湘之美而是着力描述身处孤舟的游子五更时分被夜雨惊破乡梦之后,难以压抑的乡愁。小令以“渔灯暗,客梦回”渲染出黑夜深沉,船行潇湘的孤寂凄凉氛围,接着集中揭示抒情主人公对夜雨的心理感受。因为雨搅了他的乡梦,梦醒之后闻雨声益加伤怀,以“一声声滴人心碎”,将雨声与乡愁紧紧联系起来,末一句“是离人几行情泪”,进一步将思乡的泪水与滴打船篷的雨水混融在一起,愈加突出抒情主人公乡愁之深广与内心深处的悲凉。联想手法的成功运用,使整个曲子深沉、凄切.兼有几分朦胧,頗耐人寻味。