【原文】

    鹧鸪词,鸳鸯帕。青楼梦断,锦字书乏。后会绝,前盟罢。淡月香风秋千下,倚阑干人比梨花。如今那里?依栖何处?流落谁家?


请您评价:
相关译文

【注释】

普天乐:别情:原题二首,这里选的是第二首。
鹧鸪:按照[鹧鸪天]、[瑞鹧鸪]词牌填写的词。
鸳鸯帕:绣有鸳鸯的罗帕。
锦字:前秦才女苏惠作织锦回文寄给远方的丈夫。锦字书,指代抒写相思之情的书信。


【译文】

我曾为她填写鹧鸪词,她曾赠给我鸳鸯帕,再不能到青楼与她相会,连她的音讯都已杳然。重逢的机会已经没有了,以前的海誓山盟都成了空话。想从前相会在秋千架下,淡淡的月色温馨的春风,你凭依阑干美如梨花。如今你在哪里?依附于谁?游荡在何处?


      本篇内容搜集整理自网络,原作者或已不可考究,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
查德卿的其他作品更多>>
寄生草•间别

设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 || 唐诗三百首 | 宋词三百首 | 元曲三百首

诗词歌赋网scgfu.com  版权所有  Copyright © 2014-2019  苏ICP备14060348号
Powered by PageAdmin CMS