【原文】

    憎苍蝇竞血,恶黑蚁争穴。急流中勇退是豪杰,不因循苟且。叹乌衣一旦非王谢,怕青山两岸分吴越,厌红尘万丈混龙蛇。老先生去也!


请您评价:
相关译文

【注释】

苍蝇竞血:苍蝇争着舔血腥之物。
黑蚁争穴:比喻人间自相摧残。
因循:沿袭旧时的作法。
乌衣:即乌衣巷。在今南京市秦淮河西,东晋时豪族王导、谢安两大贵族住地。
分吴越:指春秋末吴越两国对立争斗,多次用兵。
红尘:人世、尘俗。
混龙蛇:鱼龙混杂,真伪不辨。


【译文】

    可憎恶的是有如苍蝇般争食污血,有如黑蚁般争夺巢穴,急流勇退才是真正的英雄豪杰,不因循苟且同流合污。可叹的是乌衣巷已不为王、谢两家所有,可怕的是两岸青山因吴越相争而分裂,可厌的是尘世间龙蛇不辨真假不分,老先生我归隐田园去了。


      本篇内容搜集整理自网络,原作者或已不可考究,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 || 唐诗三百首 | 宋词三百首 | 元曲三百首

诗词歌赋网scgfu.com  版权所有  Copyright © 2014-2019  苏ICP备14060348号
Powered by PageAdmin CMS