采幽香,巡古苑,竹冷翠微路。斗草溪根②,沙印小莲步。自怜两鬓清霜,一年寒食,又身在、云山深处。 昼闲度,因甚天也悭春,轻阴便成雨?绿暗长亭,归梦趁风絮。有情花影栏杆,莺声门径,解留我、霎时凝伫。
【注释】
①龟溪:水名,在今浙江省德清县境。《德清县志》:“龟溪,古名孔愉泽,即余不溪之上流。昔孔愉微时常经溪上,渔者笼一白龟,买而放之中流,龟左顾数四而没。” ②斗草:古代儿女有斗百草的游戏。见陈亮《水龙吟》注。
【语译】
我手采长于幽僻处的香花,漫游在这古老的园林中,两旁的修竹使青翠掩映山路显得格外的清冷。姑娘们曾在溪边玩过斗百草的游戏,沙滩上还留着她们纤小的足印。我可怜自己已两鬓白如清霜,当一年一度寒食节到来时,却依然在这云山深处流浪。
白天的时间在悠闲中打发,为什么老天也吝惜春光,让微微的阴云转眼间便酿成春雨?送别的长亭边已是一片深暗的浓绿,我思乡的梦魂也随着风中飞扬的柳絮飘然远去。只有多情的摇曳在栏杆上的花影和门前小路旁啼啭的黄莺声,能留住我片刻,使我对着这动人的景色出神。
寒食清明是踏青扫墓的时节,对客居在外的游子来说,最易引起思乡之情。本篇即借寒食游废园之所见,抒发身世飘零的感慨。
首三句写游园,“幽”“古”“冷”三字,突出废园的特征;用“翠微”,知园处在山腰间,已暗逗下文“云山深处”。次二句由沙滩上遗留的足印联想到少女游春时快乐嬉戏的情景。“沙印小莲步”,是眼前所见,是实:“斗草溪根”,则是心中揣测,是虚。少女的青春、欢愉,使词人又联想到自己的境况。于是结三句写游园之感,分含三层意思:“两鬓清霜”,伤年华老去;“一年寒食”,感岁月如流;“又身在、云山深处”,叹漂泊无定。
换头三句写春阴成雨。光阴闲度,天不作美,表面上是对游园遇雨的抱怨,而隐约中也寓含着词人对自己平生未能春风得意而年华虚掷的怅恨。接下两句写思归之情。“长亭”是送别之地;“绿暗”是暮春之景,此时此地,自然会引发出“归梦趁风絮”的感慨。而其中情绪的起伏,却蕴藏而不露。结尾三句又回扣废园,写留连不舍之情。杨铁夫《梦窗词笺释》云:“栏杆、门径,本极无情,添一花影、莺声,便觉深情款款。”其实,无论“栏杆”“门径”,还是“花影”“莺声”,均本无情,有情者乃词人自己。写花影摇曳,莺声婉转,正表明词人欲去不忍,情之所钟者,不在废园,而在春光。
全篇境逐景生,情随境变,词句清丽而灵动多姿,用意委婉而脉络可寻,故陈廷焯评此词有“婉转中自有笔力”(《白雨斋词话》)之语。